연합인포맥스해외주요국외환시세(6411)에따르면오후1시30분달러-엔환율은뉴욕대비0.40%하락한150.641엔을기록했다.
주요금융지주는배당을늘리고자사주를소각하는등의주주환원방안을강화하겠다는입장을주총에서피력할계획이다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
은행의한외환딜러는"지준상황이개선되면서차입이줄어든것같다.이런상황을반영해초단기물이약세를보였다"고말했다.
핑크CEO는최근달러-엔환율이150엔대에서거래되는등엔화가약세를보였다는점을지적하며"달러기준에서일본주식은매우싸다"고설명했다.
10년국채선물은2만2천여계약거래됐고,미결제약정은1천739계약줄었다.
전미부동산중개인협회(NAR)에따르면2월미국기존주택판매(계절조정치)는전월대비9.5%급증한연율438만채로집계됐다.
한상가점주는"화재가발생해모두대피했다"며"2층에있던사람은사다리를타고내려오며대피했다"고전했다.