유로-달러환율은장중한때1.083달러까지내려간후1.086달러대에서거래됐다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
전일제롬파월연준의장은올해세차례금리인하전망을유지하면서도인플레이션수치를무시하지않는것이중요하다고강조했다.
(서울=연합인포맥스)노요빈기자=주요통화정책이벤트를소화하면서엔-원환율이연저점을경신했다.앞으로달러-원환율이하락시도를하면서지지력을가늠할재료가될지주목된다.
1주일이상연속으로실업보험을청구한사람수는증가했다.
파월의장은그동안물가에대해'울퉁불퉁'이라는단어를자주써왔다.물가둔화전망을두고일희일비하지않겠다는스탠스로풀이되지만,마치이단어하나만고집하는'앵무새'가된셈이다.지표가어떻든예정대로한다는'마이웨이'스타일로비친점을WSJ이꼬집은것으로보인다.
현물환거래량은서울외국환중개와한국자금중개양사를합쳐130억달러로집계됐다.
중단기보다장기금리가더하락하며수익률곡선이완만해졌다.(커브플래트닝)