위안화약세로중국경제에대한우려가커지면서중국본토증시와홍콩증시가하락했다.특히홍콩증시는2%대하락세로상대적으로큰낙폭을기록했다.
파월의장은20일(현지시간)연방공개시장위원회(FOMC)회의가끝난뒤가진기자회견에서현재인플레이션은연준의목표치2%를향한울퉁불퉁한길(bumpyroad)위에있다며인플레이션이여전히너무높고향후경로도불확실하다고말했다.
새마을금고는작년상반기금리인상에따른조달비용증가와대출연체에따른대손충당금적립으로비용부담이있었지만,하반기연체관리를강화하면서소폭의순이익을올렸다고설명했다.
기관들의공사채매수열기가이어지면서조달호조가지속되고있다.지난10일국고채만기를맞으면서대규모자금이유입된데다연기금과은행,자산운용사등의매수에도속도가붙은여파다.기관들의경우내달총선이후생길지모를불확실성을피해선제투자에나서는분위기도감지되고있다는후문이다.
에너지및천연자원컨설팅기업인우드맥킨지의에드크룩스미주부회장은"미국행정부의변화는에너지정책의급격한변화를의미한다"며"트럼프는전기차전환을늦추고미국의석유수요가더오랫동안높은상태를유지하도록도울것"이라고내다봤다.
정부는1천500억원규모의긴급농축산물가격안정자금지원에나서는등농축수산물물가안정대책을속도감있게추진하고있다.
회사채3
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.